久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

晏子使吳原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-10 10:51:11 古籍 我要投稿

晏子使吳原文及翻譯

  《晏子春秋》是一部記敘春秋時(shí)代齊國(guó)晏嬰的思想、言行、事跡的書,也是我國(guó)最早的一部短篇小說集。下面是晏子使吳原文及翻譯,請(qǐng)參考!

  《晏子春秋》所表現(xiàn)的“重民”“民本”思想以及晏子的一系列經(jīng)世致用的主張,代表了新興地主階級(jí)的`根本利益,客觀上反映了人民的一些愿望和要求。

  相傳為晏嬰撰,現(xiàn)在一般認(rèn)為是后人摭集其言行軼事而成。書名始見于《史記·管晏列傳》!稘h書·藝文志》稱《晏子》,列在儒家類。全書共八卷,二百一十五章,分內(nèi)、外篇。主要記述了晏子的言行思想,語言簡(jiǎn)煉,情節(jié)生動(dòng),寫出了晏嬰形象,具有較高的藝術(shù)性。書中寓言多以晏子為中心人物,情節(jié)完整,主題集中,諷喻性強(qiáng),對(duì)后世寓言有較大的影響。

  晏子使吳原文

  晏子使吳,吳王謂行人曰:“吾聞晏嬰,蓋北方辯于辭、習(xí)于禮者也!泵鼉喺咴唬骸翱鸵妱t稱‘天子請(qǐng)見’!泵魅,晏子有事,行人曰:“天子請(qǐng)見!标套吁砣。行人又曰:“天子請(qǐng)見。”晏子蹴然。又曰:“天子請(qǐng)見。”晏子蹴然者三,曰:“臣受命弊邑之君,將使于吳王之所所以不敏而迷惑,入于天子之朝。敢問吳王惡乎存?”隨之吳王曰:“夫差請(qǐng)見!币娭灾T侯之禮。

  翻譯

  晏子出使吳國(guó)時(shí),吳王對(duì)行人說:“寡人聽說晏嬰是北方長(zhǎng)于言辭、熟悉禮制的人!(吳王)下令給手下導(dǎo)引賓客的官員說:“晏嬰求見時(shí),你讓行人對(duì)他說‘天子請(qǐng)你相見’!钡诙欤腥(對(duì)晏子)說:“天子請(qǐng)你相見。”晏子流露出局促不安的樣子。行人再次(對(duì)晏子)說:“天子請(qǐng)相見!标套尤匀痪执俨话。行人(第三次對(duì)晏子)說:“天子請(qǐng)相見!标套舆是局促不安,(并對(duì)行人)說:“我接受齊王的命令,出使到吳王所在的國(guó)家,因?yàn)椴幻魇吕矶锖康刈哌M(jìn)了周天子的宮廷,冒昧地請(qǐng)問吳王他在哪里呀?”這之后吳王(馬上改口)說:“夫差請(qǐng)你相見!(于是)以合于諸侯身份的禮儀接待晏子。

  注釋

  行人:官名,主管禮儀。

  擯:同“儐”。

  天子:指天下當(dāng)時(shí)的共主,齊、吳均屬諸侯,名義上還奉東周天子為天下的共主,此處指吳王欲以天下共主自居。

  蹴然:局促不安的樣子。蹴,同“蹙”。

  見:接待。

  敏:明白。

  習(xí):熟悉。

  惡:哪里。

【晏子使吳原文及翻譯】相關(guān)文章:

晏子使吳原文翻譯04-13

晏子使楚的原文及翻譯06-14

《晏子使楚》的原文及翻譯03-12

晏子使楚原文及翻譯06-11

晏子使楚翻譯及原文06-12

晏子使楚原文翻譯04-06

晏子使吳文言文的翻譯04-07

吳漢傳原文及翻譯04-07

《晏子使楚》原文以及翻譯03-14

嘉兴市| 聂拉木县| 鞍山市| 磐石市| 深水埗区| 庆云县| 锦州市| 贺州市| 荔浦县| 鹤庆县| 柳河县| 宁安市| 宜兰市| 黄陵县| 建阳市| 廉江市| 田东县| 岑溪市| 叶城县| 西畴县| 乌拉特后旗| 绥棱县| 章丘市| 通化市| 太仓市| 疏勒县| 建昌县| 外汇| 普兰店市| 九台市| 盐城市| 江城| 宿松县| 扶绥县| 临沂市| 大荔县| 大英县| 安龙县| 建始县| 安丘市| 五原县|