久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋

時間:2022-09-24 13:15:41 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋

  朝代:唐代

  作者:丘為

  原文:

  東風(fēng)何時至?已綠湖上山。

  湖上春既早,田家日不閑。

  溝塍流水處,耒耜平蕪間。

  薄暮飯牛罷,歸來還閉關(guān)。

  譯文

  春風(fēng)是什么時候到來的呢?已經(jīng)吹綠了湖泊上面的山峰。

  湖泊上面的春意既然早來,種田的人民整天都閑不下來。

  農(nóng)民拿著耒耜在田間勞作,修溝引水鏟除雜草躬耕不綴,

  傍晚時分農(nóng)民將牛喂飽后,回到家里把門關(guān)上睡覺去了。

  注釋

  [1]東風(fēng):春風(fēng)。

  [2]溝塍(chéng):田埂和田間的水溝。塍:田埂。班固《西都賦》:“溝塍刻鏤,原隰(xí)龍鱗”。

  [3]耒耜(sì):古代一種象犁的翻土農(nóng)具。木把叫“耒”,犁頭叫“耜”。平蕪:雜草繁茂的原野。

  [4]飯牛:喂牛!毒耪隆は铡罚骸皩幤莞瓒埮!。

  [5]閉關(guān):閉門謝客,也指不為塵事所擾。顏延之《五君詠》:“劉伶善閉關(guān),懷情減聞見”。

【題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋】相關(guān)文章:

題農(nóng)父廬舍原文及賞析06-26

題農(nóng)父廬舍原文及賞析03-07

題農(nóng)父廬舍原文賞析及翻譯03-07

白居易《春題湖上》譯文及注釋08-16

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

《離騷》譯文及注釋03-13

《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

清明譯文注釋賞析11-02

柘荣县| 阆中市| 横山县| 油尖旺区| 沙雅县| 望都县| 莆田市| 东乌珠穆沁旗| 邯郸市| 峡江县| 威远县| 尼木县| 岱山县| 巩留县| 屯门区| 德惠市| 西充县| 汤原县| 新巴尔虎右旗| 绥芬河市| 都匀市| 三门县| 方山县| 清丰县| 易门县| 修文县| 乐清市| 新龙县| 金山区| 合川市| 兴化市| 古蔺县| 宁夏| 山阴县| 临漳县| 榆林市| 竹北市| 花莲县| 库伦旗| 太白县| 塔城市|