久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

孟母三遷全文及譯文

時間:2022-09-05 00:12:57 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

孟母三遷全文及譯文

  孟母三遷為孟子的母親為了使孩子擁有一個真正好的教育環(huán)境,煞費苦心,曾兩遷三地,現(xiàn)在有時用來指父母用心良苦,竭盡全力培養(yǎng)孩子。下面,小編為大家分享孟母三遷全文及譯文,希望對大家有所幫助!

  原文:

  鄒孟軻母,號孟母。其舍近墓。孟子之少時,嬉游為墓間之事。孟母曰:“此非吾所以居處子!蹦巳,舍市旁。其嬉游為賈人炫賣之事。孟母又曰:“此非吾所以處吾子也!睆(fù)徙居學(xué)宮之旁。其嬉游乃設(shè)俎豆,揖讓進(jìn)退。孟母曰:“真可以處居子矣!彼炀印<懊献娱L,學(xué)六藝,卒成大儒之名。君子謂孟母善以漸化。

  譯文:

  孟子的母親,世人稱她孟母。過去孟子小時候,居住的地方離墓地很近,孟子學(xué)了些祭拜之類的事。他的母親說:“這個地方不適合孩子居住!庇谑菍⒓野岬郊信,孟子學(xué)了些做買賣和屠殺的東西。母親又想:“這個地方還是不適合孩子居住!庇謱⒓野岬綄W(xué)宮旁邊。孟子學(xué)習(xí)會了在朝廷上鞠躬行禮及進(jìn)退的禮節(jié)。孟母說:“這才是孩子居住的地方!本驮谶@里定居下來了。

  注釋:

  舍:家。

  墓間之事:指埋葬、祭掃死人一類的事。

  處子:安頓兒子。

  乃:于是,就。

  嬉:游戲,玩耍。

  賈(gǔ)人:商販。

  炫賣:同“炫”,沿街叫賣,夸耀。

  徙:遷移。

  俎豆:古代祭祀用的兩種盛器,此指祭禮儀式。

  徙居:搬家。

  及:等到。

  大儒:圣賢。

  揖讓進(jìn)退:即打拱作揖、進(jìn)退朝堂等古代賓主相見的禮儀。

  揖:作揖。

  遂:最后。

  市:集市。

  居:家。

  卒:最終,終于。

【孟母三遷全文及譯文】相關(guān)文章:

大學(xué)全文譯文11-17

孝經(jīng)全文及譯文12-31

大學(xué)全文的譯文05-09

《大學(xué)》的全文及譯文11-17

秋水全文及譯文12-30

花影全文及譯文05-25

尚書全文及譯文03-11

反經(jīng)全文及譯文07-27

勸學(xué)全文及譯文10-20

淳安县| 常熟市| 肇庆市| 枝江市| 科技| 怀仁县| 唐山市| 正宁县| 平遥县| 正阳县| 读书| 萨迦县| 犍为县| 吐鲁番市| 彩票| 南陵县| 南汇区| 类乌齐县| 荔波县| 湖南省| 尚志市| 德安县| 广水市| 松江区| 高要市| 承德市| 游戏| 西安市| 太和县| 滨海县| 龙山县| 韶山市| 淮北市| 阿坝| 宣恩县| 淳安县| 武穴市| 石景山区| 兴仁县| 瑞昌市| 阿瓦提县|