久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

王翱秉公原文與注釋

時(shí)間:2021-06-13 11:37:38 古籍 我要投稿

王翱秉公原文與注釋

  原文

  王翱①一女,嫁于畿輔②某官為妻。公③夫人甚愛女,每迎女,婿固不遣。恚④而語妻曰:“而翁⑤長銓⑥,遷我京職,則汝朝夕侍母;且遷⑦我如振落葉耳,而 何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白⑧公。公大怒,取案⑨上器擊傷夫人,出駕⑩而宿于朝房⑾,旬乃還第⑿。婿竟不調(diào)。

  譯文 王翱的一個(gè)女兒,嫁給京城附近的一個(gè)官員為妻。王翱的夫人非常疼愛女兒,每次要女兒回家,女婿堅(jiān)持不放走。他憤怒的對(duì)妻子說:“你的`父親是選拔 官吏的長官,把我調(diào)到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母親。況且調(diào)動(dòng)我輕易的就像振落樹葉,有什么可吝嗇的呢?”于是女兒將想法告訴了母親,夫人在當(dāng)天 準(zhǔn)備了酒菜,跪著稟告王翱,王翱非常生氣,拿起幾案上的器具打傷了夫人,出門去,坐馬車住到朝房里,十天后才回家,女婿最終沒有被調(diào)職。

  注釋 ①王翱:唐朝人。

 、阽茌o:京城附近地區(qū)。

 、酃褐竿醭。

 、茼#簯嵟。

  ⑤而翁:你的父親。

  ⑥長銓:選拔官吏的長官。

 、哌w:調(diào)動(dòng)。

  ⑧白:稟報(bào)。

 、岚福簬装。

  ⑩駕:坐馬車。

  ⑾朝房:朝廷中供值班的房間。

 、醒诉第:十天后才回家。

  啟示 做人應(yīng)像王翱一般,公正廉明,即便是家中親人求情,也不為所動(dòng)。

【王翱秉公原文與注釋】相關(guān)文章:

王翱秉公原文翻譯注釋及啟示06-17

王翱秉公原文及翻譯06-16

《王翱秉公》的原文翻譯06-13

《王翱秉公》原文及譯文06-19

《王翱秉公》原文與閱讀答案06-30

《幽王擊鼓》原文及注釋05-27

王勃《滕王閣序》原文及注釋07-21

滕王閣序原文及注釋09-18

王勃秋夜長原文及注釋09-07

望江县| 云霄县| 和平区| 昌都县| 灵台县| 观塘区| 鄱阳县| 长沙县| 垣曲县| 樟树市| 象山县| 东乌珠穆沁旗| 嵊州市| 敦化市| 威信县| 福建省| 泊头市| 灯塔市| 德清县| 汝州市| 嘉禾县| 马公市| 五莲县| 高阳县| 泰顺县| 千阳县| 松桃| 富裕县| 横峰县| 古浪县| 江北区| 本溪市| 霍邱县| 许昌县| 东乡族自治县| 莆田市| 全州县| 特克斯县| 临清市| 岳普湖县| 祁阳县|