久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《楚人患眚》的原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-29 05:14:55 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《楚人患眚》的原文及翻譯

  原文:

  楚人有患眚①者,一日謂其妻曰:“吾目幸②矣,吾見鄰屋之上大樹焉!逼淦拊唬骸班徫葜蠠o樹也!倍\于湘山,又謂其仆曰:“吾目幸矣吾見大衢③焉紛如其間者非車馬徒旅乎?”其仆曰:“我所望皆江山也,安有大衢?”夫無樹而有樹,無衢而有衢,豈目之明哉?目之病也!不達(dá)而以為達(dá),不貫④而以為貫,豈心之明哉?心之病也!

  (選自清·唐甄《潛書·自明》)

  譯文:

  楚國有個(gè)得眼病的人,一天對(duì)他的妻子說:“我的眼睛好了,我看見鄰居家屋上的大樹了。”他的妻子說:“鄰居家屋上沒有樹啊。”在湘山拜神許愿時(shí),他又對(duì)他的仆人說:“我的眼睛好了,我看見了四通八達(dá)的大道啦,那大道上熙熙攘攘的,不是車馬人流嗎?”他的仆人說:“我所望見的都是河流山巒,哪里有什么通衢大道呀?”沒有樹卻說能看到樹,沒有路卻說能看到路,難道能說眼睛好了嗎?實(shí)際上是眼睛有毛病啊。不通達(dá)卻自以為通達(dá),不透徹卻以為透徹,難道是心里明白嗎?實(shí)際上是思想上出了問題啊!

【《楚人患眚》的原文及翻譯】相關(guān)文章:

楚人隱形原文及翻譯08-04

刻舟求劍/楚人涉江原文,翻譯,賞析09-06

《刻舟求劍楚人涉江》原文、翻譯及賞析02-03

趙人患鼠原文翻譯01-20

楚人獻(xiàn)魚原文翻譯及參考答案11-16

《宋人及楚人平》文言文原文注釋翻譯04-12

宋人及楚人平原文及鑒賞08-02

《刻舟求劍 / 楚人涉江》原文及賞析12-09

楚人學(xué)舟文言文翻譯04-24

楚人學(xué)舟文言文的翻譯08-02

呼图壁县| 宜章县| 神木县| 岳阳市| 衡阳县| 瑞安市| 敦化市| 南丹县| 普安县| 凤城市| 湖南省| 黄平县| 同心县| 迁西县| 图木舒克市| 厦门市| 尤溪县| 丹阳市| 苍南县| 唐山市| 鄯善县| 民勤县| 会宁县| 茶陵县| 修武县| 富平县| 信宜市| 晋江市| 全州县| 南乐县| 南郑县| 海口市| 贵溪市| 高青县| 翁牛特旗| 汉寿县| 大足县| 苗栗市| 宾川县| 普陀区| 开封县|