久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《子夜吳歌·春歌》原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-11-08 12:51:10 古籍 我要投稿

《子夜吳歌·春歌》原文翻譯及賞析

《子夜吳歌·春歌》原文翻譯及賞析1

  秦地羅敷女,采桑綠水邊。

  素手青條上,紅妝白日鮮。

  蠶饑妾欲去,五馬莫留連。

  翻譯

  秦地有位羅敷女,曾在綠水邊采桑。

  素手在青條上采來(lái)采去,在陽(yáng)光下其紅妝顯得特別鮮艷。

  她宛轉(zhuǎn)地拒絕了太守的糾纏,說(shuō):蠶兒已饑,我該趕快回去了,太守大人,且莫在此耽擱您寶斑的時(shí)間了。

  注釋

  “秦地”句:秦地,指今陜西省關(guān)中地區(qū)。羅敷女,樂府詩(shī)《陌上!酚小叭粘鰱|南隅,歸我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷善蠶桑,采桑城南隅”的詩(shī)句。

  素:白色!凹t妝”

  句:指女子盛妝后非常艷麗。

  妾:古代女子自稱的謙詞。

  五馬:這里指達(dá)官貴人。

  賞析

  這首詩(shī)吟詠了秦羅敷的故事,贊揚(yáng)她不為富貴動(dòng)心,拒絕達(dá)官貴人挑逗引誘的高尚品質(zhì)。這是“春歌”,所以用采桑起興。唐代孟棨在《本事詩(shī)》中評(píng)價(jià)說(shuō):“李白才逸氣高。其論詩(shī)云:‘興寄深微……況使束于聲調(diào)俳優(yōu)哉!’”

《子夜吳歌·春歌》原文翻譯及賞析2

  原文:

  秦地羅敷女,采桑綠水邊。

  素手青條上,紅妝白日鮮。

  蠶饑妾欲去,五馬莫留連。

  譯文:秦地有位羅敷女,曾在綠水邊采桑。

  素手在青條上采來(lái)采去,在陽(yáng)光下其紅妝顯得特別鮮艷。

  她宛轉(zhuǎn)地拒絕了太守的糾纏,說(shuō):蠶兒已饑,我該趕快回去了,太守大人,且莫在此耽擱您寶斑的時(shí)間了。

  注釋:

 、僮右箙歉瑁骸蹲右垢琛穼贅犯膮锹暻o,又名《子夜四時(shí)歌》,分為“春歌”、“夏歌”、“秋歌”、“冬歌”!短茣分尽氛f(shuō):“《子夜歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過哀苦!币蚱鹩趨堑兀杂置蹲右箙歉琛。

  ②“秦地”句:秦地,指今陜西省關(guān)中地區(qū)。羅敷女,樂府詩(shī)《陌上!酚小叭粘鰱|南隅,歸我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷善蠶桑,采桑城南隅”的詩(shī)句。

  ③素:白色。

  ④“紅妝”句:指女子盛妝后非常艷麗。

  ⑤妾:古代女子自稱的.謙詞。

 、蕖拔羼R”句:意思是,貴人莫要在此留連。五馬,《漢官儀》記載:“四馬載車,此常禮也,惟太守出,則增一馬。”故稱五馬。這里指達(dá)官貴人。

  賞析:

  這首詩(shī)吟詠了秦羅敷的故事,贊揚(yáng)她不為富貴動(dòng)心,拒絕達(dá)官貴人挑逗引誘的高尚品質(zhì)。這是“春歌”,所以用采桑起興。唐代孟棨在《本事詩(shī)》中評(píng)價(jià)說(shuō):“李白才逸氣高。其論詩(shī)云:‘興寄深微……況使束于聲調(diào)俳優(yōu)哉!’”

《子夜吳歌·春歌》原文翻譯及賞析3

  原文:

  子夜吳歌·春歌

  唐代: 李白

  秦地羅敷女,采桑綠水邊。

  素手青條上,紅妝白日鮮。

  蠶饑妾欲去,五馬莫留連。

  譯文:

  秦地羅敷女,采桑綠水邊。

  秦地有位叫羅敷的女子,在綠水邊上采摘桑葉。

  素手青條上,紅妝白日鮮。

  白皙的纖纖手指攀在青枝上,嫩紅的面容在陽(yáng)光下特別鮮亮。

  蠶饑妾欲去,五馬莫留連。

  蠶兒已經(jīng)餓了,我該趕快回去了,達(dá)官貴人莫在此耽擱您寶貴的時(shí)間了。

  注釋:

  秦地羅敷(fū)女,采桑綠水邊。

  “秦地”句:秦地,指今陜西省關(guān)中地區(qū)。羅敷女,樂府詩(shī)《陌上!酚小叭粘鰱|南隅,歸我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷善蠶桑,采桑城南隅”的詩(shī)句。

  素手青條上,紅妝白日鮮。

  素:白色!凹t妝”句:指女子盛妝后非常艷麗。

  蠶饑妾(qiè)欲去,五馬莫留連。

  妾:古代女子自稱的謙詞。五馬:這里指達(dá)官貴人。

  賞析:

  這首詩(shī)吟詠了漢樂府《陌上!吩(shī)中美女秦羅敷的故事。秦羅敷不僅有美貌,更有美麗的心靈。詩(shī)人贊揚(yáng)她不為富貴動(dòng)心、拒絕達(dá)官貴人挑逗引誘的高尚品質(zhì)。而且,詩(shī)中還突出了秦羅敷的勤勞品質(zhì),這在“蠶饑妾欲去,五馬莫留連”一句中得到了很好的闡述。這是“春歌”,所以用采桑起興。

【《子夜吳歌·春歌》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

子夜吳歌·春歌原文翻譯及賞析07-07

子夜吳歌春歌翻譯賞析02-21

《子夜吳歌·春歌》原文翻譯及賞析3篇11-08

古詩(shī)《子夜吳歌春歌》賞析11-13

子夜吳歌·秋歌原文翻譯及賞析08-16

子夜吳歌·冬歌原文翻譯及賞析08-16

子夜吳歌·夏歌原文翻譯及賞析02-28

《子夜吳歌·秋歌》原文、翻譯及賞析05-30

《子夜吳歌·春歌》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-14

常山县| 大邑县| 九寨沟县| 乐陵市| 宁德市| 山东省| 石泉县| 鄄城县| 宜昌市| 南充市| 巴中市| 烟台市| 应用必备| 故城县| 彝良县| 临泉县| 临泽县| 陕西省| 灵台县| 乌兰浩特市| 雷山县| 连山| 延安市| 沅江市| 临邑县| 班玛县| 天镇县| 亚东县| 西贡区| 晋州市| 庆云县| 邹城市| 绥江县| 沙田区| 华阴市| 深泽县| 南木林县| 贡山| 樟树市| 疏勒县| 富宁县|