久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

昭君怨·春到南樓雪盡原文翻譯及賞析

時間:2023-03-31 16:16:14 古籍 我要投稿

昭君怨·春到南樓雪盡原文翻譯及賞析

昭君怨·春到南樓雪盡原文翻譯及賞析1

  原文:

  春到南樓雪盡。

  驚動燈期花信。

  小雨一番寒。

  倚闌干。

  莫把闌干倚。

  一望幾重煙水。

  何處是京華。

  暮云遮。

  譯文:

  春天來臨,南樓上的積雪已經化盡。春到來,元宵燈節(jié)期間群花也依次綻放。剛下過小雨仍有寒意,獨自一人依靠著闌干思緒飄遠。

  不要總是依靠在欄桿上,因為眺望遠方也只能看到那層層疊疊的煙水。汴梁在哪里呢?被黃昏時的云霞與霧氣遮住了。

  注釋:

  燈期:指元宵燈節(jié)期間。

  花信:指群花開放的消息。

  賞析:

  此為作者的代表作之一。全詞語淡情深,清新索雅,一波三折,將客中思歸的情懷抒寫得娓婉動人。

  上片首兩句先寫客中值上元燈節(jié)!把┍M”則見日暖風和,大地回春。《呂氏春秋。貴信》云:“春之德風,風不信(不如期而至),則其花不盛。”故謂花開時風名花信風。而農歷正月十五日上元節(jié)又稱燈節(jié),為賞燈之期。此“燈期”之花信為“小桃”,上元前后即著花,狀如垂絲海棠。歐陽修詠小桃詩所云“初見今年第一枝”者是。所謂“驚動”,即言春到南樓,時值元宵,小桃開放,如從睡夢中驚醒。

  三、四兩句,寫倚“南樓”之欄干,承上“燈期花信”而來,詞意有所轉折。獨倚欄干之人,必不游眾之中,而這一番寒意,是因為剛下過的.一場小雨,還是因為客心悲涼的緣故,亦是斷難分辨。

  過片“莫把欄干頻倚”,翻進一層寫歸思之切。

  所以強言莫倚,是因為倚欄干也只能“—望幾重煙水”,重重疊疊的煙水云山遮斷了故國的望眼。接下來“何處是京華”,全是望尋之神,說明他欲罷不能!熬┤A”指京都,即汴京。最后再作否決:“暮云遮”,即還是望而不見。此句似暗用李太白“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁”詩意,既寫景兼以寄慨,實有比義。

  這首詞清雅情深,當為詞人的代表作。

昭君怨·春到南樓雪盡原文翻譯及賞析2

  春到南樓雪盡,驚動燈期花信。小雨一番寒,倚闌干。

  莫把闌干倚,一望幾重煙水。何處是京華,暮云遮。

  古詩簡介

  《昭君怨·春到南樓雪盡》是一首由宋代詞人萬俟詠創(chuàng)作的詞,抒寫了主人公思歸的心情。

  翻譯/譯文

  春天到來,南樓上的.雪化完了,春到到來元宵燈節(jié)期間群花開放。

  剛下過小雨一番寒意,獨自一人依靠著闌干。

  不要頻繁的依靠在闌干上,放眼望去也只能看到層層疊疊的煙水。

  汴梁在哪里?被黃昏時的云霞與霧氣遮住了。

  注釋

 、贌羝冢褐冈鼰艄(jié)期間。

 、诨ㄐ牛褐溉夯ㄩ_放的消息。

  賞析/鑒賞

  此為作者的代表作之一。全詞語淡情深,清新索雅,一波三折,將客中思歸的情懷抒寫得娓婉動人。

  上片首兩句先寫客中值上元燈節(jié)!把┍M”則見日暖風和,大地回春!秴问洗呵。貴信》云:“春之德風,風不信(不如期而至),則其花不盛!惫手^花開時風名花信風。而農歷正月十五日上元節(jié)又稱燈節(jié),為賞燈之期。此“燈期”之花信為“小桃”,上元前后即著花,狀如垂絲海棠。歐陽修詠小桃詩所云“初見今年第一枝”者是。所謂“驚動”,即言春到南樓,時值元宵,小桃開放,如從睡夢中驚醒。

  三、四兩句,寫倚“南樓”之欄干,承上“燈期花信”而來,詞意有所轉折。獨倚欄干之人,必不游眾之中,而這一番寒意,是因為剛下過的一場小雨,還是因為客心悲涼的緣故,亦是斷難分辨。

  過片“莫把欄干頻倚”,翻進一層寫歸思之切。

  所以強言莫倚,是因為倚欄干也只能“—望幾重煙水”,重重疊疊的煙水云山遮斷了故國的望眼。接下來“何處是京華”,全是望尋之神,說明他欲罷不能!熬┤A”指京都,即汴京。最后再作否決:“暮云遮”,即還是望而不見。此句似暗用李太白“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁”詩意,既寫景兼以寄慨,實有比義。

  這首詞清雅情深,當為詞人的代表作。

【昭君怨·春到南樓雪盡原文翻譯及賞析】相關文章:

《昭君怨·春到南樓雪盡》原文、翻譯及賞析05-24

昭君怨·春到南樓雪盡原文賞析及翻譯08-06

《昭君怨·春到南樓雪盡》原文及賞析08-20

昭君怨·春到南樓雪盡原文及賞析08-20

昭君怨·春到南樓雪盡_萬俟詠的詞原文賞析及翻譯08-04

萬俟詠《昭君怨·春到南樓雪盡》的閱讀答案及賞析12-29

昭君怨·牡丹原文翻譯及賞析02-20

昭君怨·梅花原文翻譯及賞析12-31

昭君怨·牡丹原文、翻譯及賞析01-07

蘇軾《昭君怨》原文翻譯及賞析09-06

双鸭山市| 揭西县| 阜平县| 高要市| 博湖县| 望谟县| 浦江县| 监利县| 龙江县| 崇文区| 遂昌县| 织金县| 长乐市| 道孚县| 麻阳| 公主岭市| 武陟县| 天峻县| 余干县| 开封市| 黔西| 浦北县| 三台县| 长寿区| 来安县| 合肥市| 松溪县| 满洲里市| 开平市| 湄潭县| 广元市| 依安县| 外汇| 新乡县| 五寨县| 宿迁市| 射阳县| 大石桥市| 九江县| 翁源县| 丰台区|