久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析

時間:2023-04-26 11:59:33 古籍 我要投稿

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析1

  南歌子·柳戶朝云濕

  朝代:宋朝

  作者:張輯

  柳戶朝云濕,花窗午篆清。東風(fēng)未放十分晴。留戀海棠顏色、過清明。

  壘潤棲新燕,籠深鎖舊鶯。琵琶可是不堪聽。無奈愁人把做、斷腸聲。

  譯文及注釋:

  譯文

  綠柳簇?fù)淼脑郝洌宄靠諝馇逍聺駶,雕花窗?nèi)香爐升起的煙裊裊如云。東風(fēng)吹得輕柔,天氣十分晴朗,我在貪戀海棠花的嬌色中度過清明。新燕住進(jìn)了剛壘成的泥巢,絲籠中緊鎖著舊日的鶯鳥。一陣音樂傳來卻難以進(jìn)入心中,難道是琵琶彈奏得不好、聲音太難聽?無奈在愁緒滿懷的人聽來,都是斷腸的悲聲!

  注釋

  [1]柳戶朝云濕:指歌妓的居處。

  [2]午篆:一種盤香。

  [3]壘潤棲新燕:新燕在剛壘好的新窩里棲息。

  [4]把做:當(dāng)做。

  賞析:

  此詞也是代言體,寫一個歌妓對其相好男子的.懷念。上片寫這個歌妓獨居青樓的寂寞和她對舊相好的懷念。下片睹物生感,先是以“新燕”之樂反襯“舊鶯”之苦,接著又以琵琶所奏樂音在她聽來都是斷腸之聲的主觀化描寫,反映出這個女子獨處深閨難續(xù)舊歡的無限愁思。

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析2

  原文:

  柳戶朝云濕,花窗午篆清。

  東風(fēng)未放十分晴。

  留戀海棠顏色、過清明。

  壘潤棲新燕,籠深鎖舊鶯。

  琵琶可是不堪聽。

  無奈愁人把做、斷腸聲。

  譯文

  綠柳簇?fù)淼脑郝,清晨空氣清新濕潤,雕花窗?nèi)香爐升起的煙裊裊如云。東風(fēng)吹得輕柔,天氣十分晴朗,我在貪戀海棠花的嬌色中度過清明。新燕住進(jìn)了剛壘成的泥巢,絲籠中緊鎖著舊日的鶯鳥。一陣音樂傳來卻難以進(jìn)入心中,難道是琵琶彈奏得不好、聲音太難聽?無奈在愁緒滿懷的人聽來,都是斷腸的.悲聲!

  注釋

  柳戶朝云濕:指歌妓的居處。

  午篆:一種盤香。

  壘潤棲新燕:新燕在剛壘好的新窩里棲息。

  把做:當(dāng)做。

  賞析:

  此詞也是代言體,寫一個歌妓對其相好男子的懷念。上片寫這個歌妓獨居青樓的寂寞和她對舊相好的懷念。下片睹物生感,先是以“新燕”之樂反襯“舊鶯”之苦,接著又以琵琶所奏樂音在她聽來都是斷腸之聲的主觀化描寫,反映出這個女子獨處深閨難續(xù)舊歡的無限愁思。

【南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析07-24

南歌子·柳戶朝云濕原文,翻譯,賞析09-03

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析2篇01-25

南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析05-15

南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析3篇05-15

南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析2篇04-17

南歌子·似帶如絲柳原文及賞析09-08

《南歌子·游賞》原文翻譯及賞析04-07

《南歌子,柳色遮樓暗》原文及賞析07-10

运城市| 蒲江县| 弥勒县| 城固县| 阿城市| 磐安县| 济阳县| 隆林| 阳西县| 沛县| 苗栗县| 吉林省| 秦安县| 祁东县| 巴林右旗| 崇州市| 雅安市| 芒康县| 十堰市| 阿拉善右旗| 德州市| 镇宁| 闸北区| 合江县| 扬州市| 台州市| 高青县| 梧州市| 鄂州市| 哈尔滨市| 武隆县| 金昌市| 扶绥县| 漠河县| 新营市| 萨嘎县| 江北区| 邳州市| 丹棱县| 名山县| 施甸县|