久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

俄語(yǔ)現(xiàn)代詩(shī)歌:Медвежонок-невежа

時(shí)間:2021-06-13 14:50:30 詩(shī)歌 我要投稿

俄語(yǔ)現(xiàn)代詩(shī)歌:Медвежонок-невежа

  俄語(yǔ)詩(shī)歌:Медвежонок-невежа

俄語(yǔ)現(xiàn)代詩(shī)歌:Медвежонок-невежа

  Был сынок у маменьки -

  Медвежонок маленький.

  В маму был фигурою -

  В медведицу бурую.

  Уляжется медведица

  Под деревом, в тени,

  Сын рядом присоседится,

  И так лежат они.

  Он упадёт. - Ах, бедненький! -

  Его жалеет мать. -

  Умнее в заповеднике

  Ребёнка не сыскать!

  Сыночек дисциплины

  Совсем не признаёт!

  Нашёл он мёд пчелиный -

  И грязной лапой в мёд!

  Мать твердит:

  - Имей в виду -

  Так нельзя

  Хватать еду! -

  А он как начал чавкать,

  Измазался в меду.

  Мать за ним ухаживай,

  Мучайся с сынком:

  原文來(lái)源: 俄語(yǔ)詩(shī)歌:Медвежонок-невежа

  Мой его, приглаживай

  Шёрстку языком.

  Родители беседуют -

  Мешает он беседе.

  Перебивать не следует

  Взрослого медведя!

  Вот он примчался к дому

  И первый влез в берлогу -

  Медведю пожилому

  Не уступил дорогу.

  Вчера пропал куда-то,

  Мамаша сбилась с ног!

  Взъерошенный, лохматый

  Пришёл домой сынок

  И заявляет маме:

  - А я валялся в яме.

  Ужасно он воспитан,

  Всю ночь ревёт, не спит он!

  Он мать изводит просто.

  Тут разве хватит сил?

  Пошёл сыночек в гости -

  Хозяйку укусил,

  А медвежат соседки

  Столкнул с высокой ветки.

  Медведица бурая

  Три дня ходила хмурая,

  Три дня горевала:

  - Ах, какая дура я -

  Сынка избаловала!

  Советоваться к мужу

  Медведица пошла:

  - Сынок-то наш всё хуже,

  Не ладятся дела!

  Не знает он приличий -

  Он дом разрушил птичий,

  Дерётся он в кустах,

  В общественных местах!

  Заревел в ответ медведь:

  - Я при чём тут, жёнка?

  Это мать должна уметь

  Влиять на медвежонка!

  Сынок - забота ваша,

  На то вы и мамаша.

  Но вот дошло и до того,

  Что на медведя самого,

  На родного папу,

  Мишка поднял лапу!

  Отец, сердито воя,

  Отшлёпал сорванца.

  (Задело за живое,

  Как видно, и отца.)

  А медведица скулит,

  Сына трогать не велит:

  - Бить детей недопустимо!

  У меня душа болит...

  Нелады в семье

  Медвежьей -

  А сынок

  Растёт невежей!

  Я знаю понаслышке,

  И люди говорят,

  Что такие мишки

  Есть среди ребят.

【俄語(yǔ)現(xiàn)代詩(shī)歌:Медвежонок-невежа】相關(guān)文章:

全國(guó)俄語(yǔ)大賽俄語(yǔ)國(guó)情試題03-30

俄語(yǔ)經(jīng)典詩(shī)歌:НетсердцауВалерика06-14

俄語(yǔ)詩(shī)歌:Чудонауроке06-14

俄語(yǔ)詩(shī)歌:Явыросла06-14

 俄語(yǔ)詩(shī)歌:Мечтатель05-30

Чернила經(jīng)典俄語(yǔ)詩(shī)歌06-13

俄語(yǔ)詩(shī)歌:Маляр06-13

俄語(yǔ)詩(shī)歌УнаснаЯкиманке06-13

Машенькарастёт的俄語(yǔ)詩(shī)歌06-13

吉木萨尔县| 江口县| 德令哈市| 彭泽县| 图们市| 友谊县| 南召县| 疏勒县| 内丘县| 宾阳县| 曲阜市| 拜泉县| 阿拉尔市| 嘉峪关市| 奉节县| 聊城市| 晴隆县| 永城市| 文山县| 葫芦岛市| 年辖:市辖区| 丘北县| 靖西县| 新邵县| 普定县| 溧阳市| 高邑县| 普陀区| 鄢陵县| 乳源| 清丰县| 辽阳县| 侯马市| 深泽县| 襄城县| 广宗县| 灵丘县| 云龙县| 商城县| 桃源县| 富平县|