久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

四級(jí)翻譯練習(xí)題:木雕

時(shí)間:2021-06-20 19:16:36 試題 我要投稿

四級(jí)翻譯練習(xí)題:木雕

  話題材料:

  中國木雕(wood carving)有著悠久的歷史,是中國傳統(tǒng)藝術(shù)之一。人們認(rèn)為現(xiàn)存最早的木雕大約是在三千年前的戰(zhàn)國時(shí)期雕刻完成的。在中國,木雕主要分成三個(gè)類別:建筑雕刻、家具雕刻和藝術(shù)品雕刻。中國的木雕以其令人印象深刻的'細(xì)致構(gòu)造和主題之美受到了全世界的欣賞。今天,我們可以在私人畫廊里看到傳統(tǒng)木雕,也可以在長江兩岸整個(gè)區(qū)域的宅邸裝飾上看到它。

  參考譯文:

  Chinese wood carving is one of Chinese traditional arts with a time-honored history.The earliest existing wood carving is believed to be made during the Warring States Period about three thousand years ago.Wood carving in China constitutes three major categories: architecture carving, furniture carving and artworks carving.Chinese wood carving is appreciated worldwide for its impressively detailed structures and the beauty of its themes.Today,traditional wood carvings can be seen in private galleries and also on the decorations over residential areas on both sides of the Yangtze River.

  1.中國的木雕有著悠久的歷史:“悠久的歷史”可譯為a longhistory,也可譯為a time-honored history, time-honored意為“悠久的,老的”,如,“中華老字號(hào)”則為time-honored brand of China。

  2.人們認(rèn)為現(xiàn)存最早的木雕大約是在三千年前的戰(zhàn)國時(shí)期雕刻完成的:本句可以將“人們”一詞省去不譯,用theearliest existing wood carving作主語。謂語則是“被認(rèn)為是”,可譯為be believed to,這里的to是動(dòng)詞不定式的標(biāo)志!暗窨掏瓿伞奔础氨蛔龊谩保勺g為be made。“在三千年前的戰(zhàn)國時(shí)期”則譯作狀語, 即during theWarring States Period about three thousand years ago。

【四級(jí)翻譯練習(xí)題:木雕】相關(guān)文章:

四級(jí)翻譯練習(xí)題09-23

翻譯指導(dǎo)新四級(jí)翻譯練習(xí)題01-31

新四級(jí)翻譯練習(xí)題01-31

關(guān)于四級(jí)翻譯的練習(xí)題01-29

四級(jí)翻譯練習(xí)題:京劇01-29

四級(jí)的翻譯練習(xí)題目07-27

羚羊木雕練習(xí)題10-30

四級(jí)翻譯練習(xí)題目:成吉思汗02-11

四級(jí)翻譯練習(xí)題《中國結(jié)》10-12

信宜市| 泸水县| 芮城县| 措勤县| 闸北区| 大英县| 白山市| 桐乡市| 汶川县| 修水县| 海丰县| 清原| 繁峙县| 绥化市| 三明市| 尖扎县| 平度市| 青海省| 汕头市| 栾城县| 黄骅市| 苍溪县| 台南县| 大兴区| 民权县| 郧西县| 邵阳县| 保定市| 汤阴县| 庆安县| 政和县| 汉寿县| 奉新县| 沭阳县| 石家庄市| 霞浦县| 惠州市| 清水县| 苏尼特右旗| 潼南县| 景泰县|