久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

季羨林《病塌雜記》讀后感

時間:2024-10-30 13:16:53 季羨林 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

季羨林《病塌雜記》讀后感

  引導(dǎo)語:《病榻雜記》是季羨林在301住院期間也就是自2002年生病自今撰寫的90多篇文章。雜感合成的一個文集。內(nèi)容包括回憶小學(xué),初中,中年、少年等生活,讀完這些文章,季老的一生似乎從我們眼前走過。

季羨林《病塌雜記》讀后感

  《病榻雜記》是季羨林在301住院期間也就是自2002年生病自今撰寫的90多篇文章。雜感合成的一個文集。這是季羨林最近的一個文集,也是95歲高齡的季老的最新大作。內(nèi)容豐富生動,有回憶小學(xué),中學(xué),少年的生活的,有回憶父母,老師,親友的文章,、但更多的是季老平時所十分關(guān)注的人與自然的和諧問題,社會公德問題、愛國主義與奉獻精神、人生觀、生死觀和人生感悟。文筆十分樸實,真摯,而且幽默,風(fēng)趣,積極向上很難想象這是一個已經(jīng)95歲高齡的老者所寫的文章,季老筆耕不輟的精神很另人嘆服。

  讓我感受最深的是季老的為人,他的人格和品格,他的大家風(fēng)范,他的長者之態(tài),他的上善若水,大仁大智。他象歷久彌新的老酒,越品越覺得香醇。季老的謙遜,雖然成就斐然,但仍保持著淡然,篤定的心態(tài)。在雜記中他寫到了醫(yī)生對他的關(guān)心使他感覺很愧疚,他甚至瞞著大夫,不想大夫過于關(guān)心自己的病情,只是為了“相安無事”,“讓他們心中有底,免得以后另生枝節(jié)。”

  因為別人的關(guān)心只會使他更加愧疚。他說“我算一個什么重要的人物!竟讓他們這樣驚師動眾。我從內(nèi)心深處感到愧疚。”這是一種怎樣的境界呢?

  季老還說到自己覺得太受寵若禁了,別人給他的那些虛名他覺得不對,什么“國學(xué)大師”,“國寶”他都覺得不合適。他就說道把那些別人強加給他的虛名全都取消,好讓他自由和輕松,這又是怎樣的境界呢?

  這讓我想起了央視評選"2006年感動中國十大人物"時,季老位列其中,當(dāng)記者手捧鮮花來到301醫(yī)院,準備向季老祝賀時,季老確是一臉的茫然,天真地像小孩,當(dāng)記者告訴他獲獎時,他還不相信,只是一直說"受之有愧,受之有愧."那種坦然和真誠讓人看了很感動,要是連季老都受之有愧,那誰還受之無愧呢?

  這個文集我還沒看完,我想季老的文章是很耐讀的,而且是越讀越覺得得到一種心靈的慰藉和前進的勇氣。

  因為我們這個時代畢竟還有個季羨林.
  
      季羨林

     (1911.8.2~2009.7.11),山東聊城市臨清人,字希逋,又字齊奘。國際著名東方學(xué)大師、語言學(xué)家、文學(xué)家、國學(xué)家、佛學(xué)家、史學(xué)家、教育家和社會活動家。歷任中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部委員、北京大學(xué)副校長、中國社科院南亞研究所所長,是北京大學(xué)唯一的終身教授。通英、德、梵、巴利文,能閱俄、法文,尤其精于吐火羅文,是世界上僅有的精于此語言的幾位學(xué)者之一。“梵學(xué)、佛學(xué)、吐火羅文研究并舉,中國文學(xué)、比較文學(xué)、文藝理論研究齊飛”,其著作匯編成《季羨林文集》,共24卷。生前曾撰文三辭桂冠:國學(xué)大師、學(xué)界泰斗、國寶。

  季羨林精通9國語言,即漢語、南斯拉夫語、印度語、阿拉伯語、英語、德語、法語、俄語、吐火羅語。曾任中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部委員、北京大學(xué)副校長、中國社科院南亞研究所所長。1911年8月2日出生于山東省清平縣(現(xiàn)臨清市)康莊鎮(zhèn),祖父季老苔,父季嗣廉,母趙氏,農(nóng)民,叔季嗣誠。幼時隨馬景恭識字,在高中開始學(xué)德文,并對外國文學(xué)產(chǎn)生興趣,1929年,入山東省立濟南高中,其國文老師董秋芳是魯迅的朋友,還是著名翻譯家。“我之所以五六十年來舞筆弄墨不輟,至今將過耄耋之年,仍舊不能放下筆,全出于董老師之賜,我畢生難忘”。

   學(xué)術(shù)成就

  季羨林的學(xué)術(shù)研究,用他自己的話說是:“梵學(xué)、佛學(xué)、吐火羅文研究并舉,中國文學(xué)、比較文學(xué)、文藝理論研究齊飛”。綜合北京大學(xué)東方學(xué)系張光麟教授和令恪先生所述,季羨林的學(xué)術(shù)成就大略包括在以下10個方面:

  1、印度古代語言研究:博士論文《〈大事〉渴陀中限定動詞的變化》、《中世印度語言中語尾-am,向-o和-u的轉(zhuǎn)化》、《使用不定過去式作為確定佛典的年代與來源的標準》等論文,在當(dāng)時該研究領(lǐng)域內(nèi)有開拓性貢獻。

  2、佛教史研究:他是國內(nèi)外為數(shù)很少的真正能運用原始佛典進行研究的佛教學(xué)學(xué)者,把研究印度中世語言的變化規(guī)律和研究佛教歷史結(jié)合起來,尋出主要佛教經(jīng)典的產(chǎn)生、演變、流傳過程,借以確定佛教重要派別的產(chǎn)生、流傳過程。

  3、吐火羅語研究:早期代表作《〈福力太子因緣經(jīng)〉吐火羅語諸本諸平行譯本》,為吐火羅語的語意研究開創(chuàng)了一個成功的方法,1948年起即對新疆博物館藏吐火羅劇本《彌勒會見記》進行譯釋,1980年又就70年代新疆吐魯番地區(qū)新發(fā)現(xiàn)的吐火羅語《彌勒會見記》發(fā)表研究論文多篇,打破了“吐火羅文發(fā)現(xiàn)在中國,而研究在國外”的欺人之談,并且吐火羅文在世界上僅有不到30人會翻譯

  的《校注前言》,是國內(nèi)數(shù)十年來西域史研究的重要成果,而1996年完成的《糖史》更展示了古代中國、印度、波斯、阿拉伯、埃及、東南亞,以及歐、美、非三洲和這些地區(qū)文化交流的歷史畫卷,有重要的歷史和現(xiàn)實意義。

  6、翻譯介紹印度文學(xué)作品及印度文學(xué)研究:《羅摩衍那》是印度兩大古代史詩之一,2萬余頌,譯成漢語有9萬余行,季羨林經(jīng)過10年堅韌不拔的努力終于譯畢,是我國翻譯史上的空前盛事。

  7、比較文學(xué)研究:80年代初,首先倡導(dǎo)恢復(fù)比較文學(xué)研究,號召建立比較文學(xué)的中國學(xué)派,為我國比較文學(xué)的復(fù)興,作出了巨大貢獻。

  8、東方文化研究:從80年代后期開始,極力倡導(dǎo)東方文化研究,主編大型文化叢書《東方文化集成》,約500余,800余冊,預(yù)計15年完成。

  9、保存和搶救祖國古代典籍:90年代,擔(dān)任《四庫全書存目叢書》、《傳世藏書》兩部巨型叢書的總編纂。

  10、散文創(chuàng)作:從17歲寫散文起,幾十年筆耕不輟,已有80余萬字之多,鐘敬文在慶賀季羨林88歲米壽時說:“文學(xué)的最高境界是樸素,季先生的作品就達到了這個境界。他樸素,是因為他真誠。”“我愛先生文品好,如同野老話家常。”

      作品

  《〈大事〉偈頌中限定動詞的變位》(1941年,系統(tǒng)總結(jié)了小乘佛教律典《大事》偈頌所用混合梵語中動詞的各種形態(tài)調(diào)整)、《中世印度語言中語尾-am向-o和-u的轉(zhuǎn)化》(1944年,發(fā)現(xiàn)并證明了語尾-am向-o和-u的轉(zhuǎn)化是中世印度西北方言健陀羅語的特點之一)、《原始佛教的語言問題》(1985年)(論證了原始佛典的存在、闡明了原始佛教的語言政策、考證了佛教混合梵語的歷史起源和特點等)、《〈福力太子因緣經(jīng)〉的吐火羅語本的諸異本》(1943年)(開創(chuàng)了一種成功的語義研究方法)、《印度古代語言論集》(1982年)、《吐火羅文A中的三十二相》《敦煌吐魯番吐火羅語研究導(dǎo)論》《文化交流的軌跡:中華蔗糖史》《東方文學(xué)史》《東方文化研究》《禪與東方文化》《東西文化議論集》《世界文化史知識》等。

  《清塘荷韻》《賦得永久的悔》《留德十年》《萬泉集》《清華園日記》《牛棚雜憶》《朗潤園隨筆》《季羨林散文選集》《泰戈爾名作欣賞》《人生絮語》《天竺心影》《季羨林談讀書治學(xué)》《季羨林談師友》《季羨林談人生》《病榻雜記》《憶往述懷》《留德十年》《新紀元文存》等。

【季羨林《病塌雜記》讀后感】相關(guān)文章:

季羨林病塌雜記主要內(nèi)容05-21

《南行雜記》朱自清08-14

大寧雜記散文07-06

新居雜記散文08-09

搬家雜記散文05-15

體檢雜記散文09-06

海行雜記10-20

行路雜記散文06-21

病中雜記散文06-04

歐游雜記散文10-26

林芝县| 三都| 会东县| 武平县| 石渠县| 普洱| 余干县| 从化市| 洛阳市| 景德镇市| 高陵县| 肃南| 安阳市| 中卫市| 乐昌市| 建阳市| 大名县| 宕昌县| 县级市| 泗洪县| 锡林郭勒盟| 临沧市| 新干县| 工布江达县| 嘉鱼县| 临安市| 彭阳县| 龙南县| 黄龙县| 鹤岗市| 饶河县| 海原县| 石狮市| 上犹县| 溆浦县| 乳山市| 阳高县| 黔东| 南漳县| 元氏县| 娄烦县|