- 相關(guān)推薦
詩經(jīng)·螽斯全文賞析
《周南·螽斯》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。此詩利用螽斯生子繁多的特點(diǎn),比喻人的子孫眾多,從而藝術(shù)地表現(xiàn)了對多子者的祝賀。以下是小編整理的詩經(jīng)·螽斯全文賞析,歡迎閱讀。
螽斯
螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫。繩繩兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。
注釋:
①螽(zhong)斯:蝗蟲。羽:翅膀。 ②詵詵(shen):同“莘莘”,眾多的樣子。 ③宜:多。 ④振振:繁盛的樣子。 ⑤薨薨(hong):很多蟲飛的聲音。 ⑥繩繩:延綿不絕的樣子。 ⑦揖揖:會聚。 ⑧蟄蟄(zhe):多,聚集。
譯文:
蝗蟲拍打著翅膀,成群飛來亂紛紛。
你的子孫多又多,多得興旺又繁盛。
蝗蟲拍打著翅膀,成群飛來鬧哄哄。
你的子孫多又多,多得興旺又繁盛。
蝗蟲拍打著翅膀,成群飛來聚成團(tuán)。
你的子孫多又多,多得成片數(shù)不清。
創(chuàng)作背景
《周南·螽斯》當(dāng)是古人在婚禮上祝愿新人多子多孫的祝福曲。《毛詩序》云:“《螽斯》,后妃子孫眾多也,言若螽斯。不妒忌,則子孫眾多也!比A夏先民多子多福的觀念,早在傳說時期的堯舜時代就已深入人心。在遠(yuǎn)古,生活資源極其匱乏,人類時刻面臨著極為嚴(yán)峻的生存威脅,天災(zāi)人禍不斷,各氏族部落急需擴(kuò)大自身的人口規(guī)模,因而生殖就成了當(dāng)時的頭等大事。由于螽斯這種昆蟲繁殖力極強(qiáng),所以,詩人把它編進(jìn)詩中,用以祝頌人多子多孫。
賞析
根據(jù)《周南·螽斯》意象與詩語,先民頌祝多子多孫的詩旨,顯豁而明朗。就意象而言,飛蝗產(chǎn)卵孵化的若蟲極多,年生兩代或三代,真可謂是宜子的動物。詩篇正以此作比,寄興于物,即物寓情;“子孫眾多,言若螽斯”,即此之謂。就詩語而言,六組疊詞,除“薨薨”外,均有形容群聚眾多之意。易辭復(fù)唱,用墨如潑,正因心愿強(qiáng)烈!白訉O”,是生命的延續(xù),晚年的慰藉,家族的希望。《莊子·天地》篇有“華封人三!钡挠涊d:堯去華地巡視,守疆人對這位“圣人”充滿敬意,衷心地祝愿他“壽、富、多男子”。而再三頌祝“宜爾子孫”的《周南·螽斯》,正是先民這一觀念詩意地?zé)崃沂惆l(fā)。就詩篇編排而言,前篇《周南·樛木》祝賀新婚幸福,此篇繼而祈頌多生貴子,不僅順理成章,或恐正是編者苦心所系。
此詩在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上,除了采用重章疊唱的形式外,最大的特點(diǎn)是重言疊字用得多。全篇僅三十九字,就有六對重言疊字;詵詵、振振、薨薨、繩繩、揖揖、蟄蟄。作為六個單言只字的詵、振、薨、繩、揖、蟄,原本沒有多的意思,而一旦各自重疊為重言疊字,詞義就發(fā)生了新的變化,即形成一組形容螽斯多子、人多子孫的既形象又生動的形容詞,而且每一重言疊字都可以綴上語氣助詞“兮”,作為獨(dú)立的語句,在全篇中間隔勻稱地成為詩行。這樣,便產(chǎn)生一種連綿和諧、聲調(diào)優(yōu)美、醒目悅耳的藝術(shù)效果。否則,如果是單言只字就很難做到這一點(diǎn)。同時,詩章結(jié)構(gòu)并列,六詞意有差別,又形成了詩意的層遞:首章側(cè)重多子興旺;次章側(cè)重世代昌盛;末章側(cè)重聚集歡樂。另外,在朱熹《詩集傳》中,《周南·螽斯》是比體首篇,故用以釋比。其實(shí),通篇圍繞“螽斯”著筆,卻一語雙關(guān),即物即情,物情兩忘,渾然一體。因此,“螽斯”不只是比喻性意象,也可以說是《詩經(jīng)》中不多見的象征性意象。
在思想內(nèi)容上,這是一篇乏味單調(diào)的作品,如果沒有較成功的藝術(shù)處理,勢難卒讀。詩人運(yùn)用歌謠中常見的重言疊字這一富于形象性和節(jié)奏感的語言藝術(shù)形式,擬聲傳形,反復(fù)詠唱,從多種角度形容描寫螽斯和人的子孫之多,一次次地深入叩動聽眾的心弦,一步步地加強(qiáng)感染讀者的情緒,從而,比較藝術(shù)地展示出祝愿人子孫昌盛的主題意義。
【詩經(jīng)·螽斯全文賞析】相關(guān)文章:
詩經(jīng)螽斯全文翻譯11-08
詩經(jīng)螽斯賞析08-08
詩經(jīng)螽斯全文及注釋09-25
詩經(jīng)《國風(fēng)·周南·螽斯》賞析11-27
詩經(jīng)《螽斯》09-11
詩經(jīng)螽斯翻譯06-03
詩經(jīng)全文及賞析09-25
詩經(jīng)全文賞析09-14