久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《左傳哀公哀公二十一年》文言文及翻譯

時間:2021-06-13 19:58:59 文言文 我要投稿

《左傳哀公哀公二十一年》文言文及翻譯

  【傳】二十一年夏五月,越人始來。

《左傳哀公哀公二十一年》文言文及翻譯

  秋八月,公及齊侯、邾子盟于顧。齊有責稽首,因歌之曰:「魯人之皋,數(shù)年不覺,使我高蹈。唯其儒書。以為二國憂!

  是行也,公先至于陽谷。齊閭丘息曰:「君辱舉玉趾,以在寡君之軍。群臣將傳遽以告寡君,比其復(fù)也,君無乃勤。為仆人之未次,請除館于舟道!罐o曰:「敢勤仆人?」

  注釋

  翻譯

  二十一年夏季,五月,越國人第一次來魯國。

  秋季,八月,魯哀公和齊平公、邾隱公在顧地結(jié)盟。齊國人責備從前叩頭而哀公不相應(yīng)回禮那件事,因而唱歌說:“魯人的罪過,幾年還沒有自己察覺,使我們發(fā)怒暴跳。正由于他們只拘泥儒家之書,造成了兩國苦惱又憂愁!

  這一趟,哀公先到陽穀。齊國的閭丘息說:“勞駕君王親自光臨,來慰勞寡君的'軍隊,臣下們將要用驛車向寡君報告。等到他們報告回來,君王未免太勞累了。由于仆人沒有準備好賓館,請在舟道暫設(shè)行館!卑Чo謝說:“豈敢煩勞貴國的仆人?”

【《左傳哀公哀公二十一年》文言文及翻譯】相關(guān)文章:

左傳·哀公·哀公二十一年的文言文原文及翻譯06-18

《左傳哀公哀公二十三年》文言文07-22

《左傳·哀公·哀公十三年》原文及翻譯07-06

左傳·哀公·哀公九年的原文及翻譯06-19

《左傳·哀公·哀公三年》 文言文及翻譯06-15

《左傳哀公》文言文翻譯07-21

《左傳·哀公·哀公二十三年》原文及翻譯解析07-04

《左傳哀公哀公二十四年》的原文和翻譯06-14

《左傳·哀公·哀公七年》原文及翻譯07-06

思茅市| 阿坝| 哈巴河县| 沙坪坝区| 东乡| 黔西县| 霸州市| 专栏| 定州市| 治多县| 垦利县| 灵山县| 东阳市| 哈密市| 中宁县| 滁州市| 太原市| 丘北县| 湾仔区| 西林县| 原平市| 孝感市| 邹城市| 安吉县| 方山县| 当涂县| 九江县| 大港区| 珲春市| 措勤县| 禄丰县| 关岭| 台南市| 平塘县| 晋城| 舟山市| 墨竹工卡县| 二连浩特市| 长海县| 称多县| 耿马|