久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《張丞相好草書》文言文翻譯

時間:2022-03-24 09:03:54 文言文 我要投稿

《張丞相好草書》文言文翻譯

  在我們平凡無奇的學(xué)生時代,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的`源頭。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編為大家整理的《張丞相好草書》文言文翻譯,歡迎大家分享。

《張丞相好草書》文言文翻譯

  文言文

  張丞相好草書而不工,當(dāng)日流輩皆譏笑之,丞相自若也。一日得句,索筆疾書,滿紙龍蛇飛動。使其侄錄之。當(dāng)陂險處,侄惘然而止。執(zhí)所書問曰:"此何字?"丞相熟視久之,亦自不識。詬其侄曰:"胡不早來問?致吾忘之。"

  翻譯

  張丞相喜歡書寫草書(草體字),但不是很擅長。愛好草書的一批人都譏笑(嘲諷)他,他卻不以為然。一次,(他)偶然想到佳句,趕忙索要筆墨奮筆疾書,龍飛鳳舞寫了一紙。他讓侄兒把詩句抄錄下來。侄兒抄到筆畫怪異的地方,感到迷惑不解,便停下筆來,拿著紙問張丞相:“這是什么字呢?”張丞相仔細(xì)辨認(rèn)了很久,也沒認(rèn)出來自己寫的是什么字,于是就責(zé)罵侄兒說:“你為什么不早一點兒問我,以至于我也忘了寫的是什么了!

  注釋

  (1)張丞相:宋人張商英,字天覺,進(jìn)士出身,因參與變法,貶官到衡州

  (2)好:(hào)喜愛,喜歡

  (3)工:好,精(善于)

  (4)自若:像自己原來的樣子,不變常態(tài)

  (5)得句:得到佳句

  (6)錄:抄錄

  (7)波險處:指筆畫曲折乖僻的地方

  (8)執(zhí):拿起

  (9)熟視:仔細(xì)地看

  (10)何:什么

  (11)致:以至于

  (12)罔然:迷惑的樣子

  (13)詬:責(zé)罵,埋怨

  (14)胡:怎么,為什么

  道理

  做任何事都不能只注重現(xiàn)象而不看本質(zhì),囫圇吞棗必定不能有所收獲。知錯改錯,不能把自己的錯強(qiáng)加在別人身上。諷刺了那些喜歡推脫過錯,無理取鬧的人。

【《張丞相好草書》文言文翻譯】相關(guān)文章:

徐中丞諱士林文言文原文及翻譯04-16

《徐中丞諱士林》文言文原文及翻譯01-18

《藍(lán)田縣丞廳壁記》韓愈文言文原文注釋翻譯08-27

文言文《縣令丞簿史題名碑記》閱讀答案及原文翻譯08-09

《明史·張學(xué)顏傳》文言文原文及翻譯10-08

張綱傳 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

文言文韓愈《張萬福傳》原文及翻譯12-21

文言文張輔,字世偉的閱讀答案及翻譯08-07

黃庭堅草書09-26

灵石县| 兰考县| 九江县| 台北市| 尼木县| 惠东县| 丁青县| 沙湾县| 白朗县| 内黄县| 四川省| 廊坊市| 故城县| 普宁市| 岐山县| 大邑县| 商洛市| 贵州省| 泸州市| 荃湾区| 龙门县| 淄博市| 紫金县| 莲花县| 和硕县| 焉耆| 威海市| 西乌珠穆沁旗| 修武县| 荣昌县| 重庆市| 张掖市| 武威市| 武隆县| 庆城县| 永福县| 龙州县| 蓝田县| 苍山县| 集贤县| 辉南县|