久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

歡迎來到瑞文網!

莎士比亞作品經典語錄(雙語)摘抄(2)

【ycqnfz.com - 莎士比亞經典語錄】

  要一個驕傲的人看清他自己的嘴臉,只有用別人的驕傲給他做鏡子;倘若向他卑躬屈膝,不過添長了他的氣焰,徒然自取其辱。 ——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

  O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5)

  啊!火炬不及她那么明亮。——《羅密歐與朱麗葉》

  My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)

  我唯一的愛來自我唯一的恨。——《羅密歐與朱麗葉》

  What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)

  名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。——《羅密歐與朱麗葉》

  /名稱有什么關系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。

  Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)

  年輕人的愛不是發(fā)自內心,而是全靠眼睛。——《羅密歐與朱麗葉》

  It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)

  那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》

  A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)

  超乎尋常的親族,漠不相關的路人。——《哈姆雷特》

  Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)

  脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》

  This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)

  最重要的是,你必須對自己忠實。——《哈姆雷特》

  The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)

  這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒霉的我卻要負起重整乾坤的責任。——《哈姆雷特》

  Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)

  簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。——《哈姆雷特》

  There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)

  天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的。——《哈姆雷特》

  /在這天地間有許多事情是人類哲學所不能解釋的。

  There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)

  世上之事物本無善惡之分,思想使然。——《哈姆雷特》

  /沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使其中有所不同。

  To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1)

  生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。——《哈姆雷特》

  There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2)

  一只麻雀的生死都是命運預先注定的。——《哈姆雷特》

  The rest is silence. (Hamlet 5.2)

  余下的只有沉默。——《哈姆雷特》

  Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello 1.2)

  收起你們明晃晃的劍,它們沾了露水會生銹的。——《奧賽羅》

  O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3)

  主帥啊,當心你會嫉妒,那可是一只綠眼的妖魔,它慣于耍弄爪下的獵物。——《奧賽羅》

  Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3)

  無論男人女人,名譽是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價值的東西罷了。——《奧賽羅》

  O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3)

  啊!婚姻的煩惱!我們可以把這些可愛的人兒據(jù)為己有,卻無法掌控她們的各種欲望。——《奧賽羅》

  We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 1.3)

  不是每個人都能做主人,也不是每個主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奧賽羅》

  Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1)

  一無所有只能換來一無所有。——《李爾王》

  Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)

  愛情里面要是攙雜了和它本身無關的算計,那就不是真的愛情。——《李爾王》

  How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4)

  逆子無情甚于蛇蝎。——《李爾王》

  我沒有路,所以不需要眼睛;當我能夠看見的時候,我也會失足顛仆,我們往往因為有所自恃而失之于大意,反不如缺陷卻能對我們有益。

  Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2)

  吹吧!風啊!吹破你的臉頰,猛烈地吹吧!——《李爾王》

  ‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1)

  瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態(tài)。——《李爾王》

  Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 5.3)

  為什么一條狗,一匹馬,一只耗子都有生命,而你卻沒有一絲的呼吸。——《李爾王》

熱門文章
营山县| 财经| 兴业县| 昌宁县| 阳东县| 武义县| 西安市| 沂源县| 石阡县| 沽源县| 庆阳市| 达日县| 家居| 武乡县| 嘉荫县| 梧州市| 武汉市| 葵青区| 宝丰县| 叶城县| 双流县| 南陵县| 平山县| 曲松县| 呼玛县| 木里| 晋江市| 柳林县| 巍山| 尤溪县| 盐津县| 郓城县| 寿宁县| 航空| 茂名市| 洪洞县| 苍山县| 福鼎市| 都昌县| 远安县| 松潘县|