久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

活見鬼原文及翻譯

時間:2022-09-24 09:03:37 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

活見鬼原文及翻譯

  活見鬼是《古今譚概》的篇名,是一篇文言文。本文是小編整理的活見鬼原文及翻譯,歡迎大家查閱。

  《古今譚概》 原文

  有赴飲夜歸者,值大雨,持蓋自蔽。見一人立檐下,即投傘下同行。久之,不語,疑為鬼也。以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奮力擠之橋下而趨。值炊糕者晨起,亟奔入其門,告以遇鬼。俄頃,復(fù)見一人,遍體沾濕,踉蹌而至,號呼有鬼,亦投其家。二人相視愕然,不覺大笑。

  譯文

  有一個人赴宴后深夜回家,正趕上天下大雨,就撐起傘來遮雨?匆娨蝗苏驹诼放苑课莸牡嗡芟,那人跑過來一下子鉆到了自己的傘下,和自己一塊走起來。

  走了好一陣,那人也不說話。他懷疑是鬼,就用腳撩試,正巧沒碰著,更加害怕,于是用力把那個人擠下橋去,撒腿就跑。

  這時正是做糕的人清早起來的時候。他趕緊跑到糕點鋪門口,告訴大家自己遇見鬼了。不一會兒,又見一個人,渾身濕淋淋的,跌跌撞撞地跑來,大喊著“有鬼”,也跑進做糕人家中。兩人互相看看,目瞪口呆,隨即不覺大笑起來。

  相關(guān)解釋

  赴飲:去參加宴會

  值大雨:遇到大雨

  蓋:古時把傘叫蓋

  蔽:遮蓋

  投:跑到,跳進去

  撩【liáo】撩撥

  偶不相值:正巧沒有碰著。

  愈益恐:更加害怕

  炊糕者:做糕點的人。

  亟:急迫的

  俄 頃:不一會兒。

  踉蹌:走路不穩(wěn)

  愕然:吃驚的樣子

  道理

  干什么事都不能疑神疑鬼,要相信科學(xué),破除迷信。

【活見鬼原文及翻譯】相關(guān)文章:

《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

原文翻譯及賞析07-09

《憶秦娥》原文及翻譯08-19

水調(diào)歌頭原文及翻譯09-29

師說原文及翻譯07-22

《口技》原文及翻譯10-08

周禮原文及翻譯08-03

南橘北枳原文及翻譯07-19

漁父原文及翻譯06-13

誠意原文及翻譯08-03

凭祥市| 阿拉善右旗| 紫阳县| 墨竹工卡县| 保定市| 西丰县| 武冈市| 雷山县| 搜索| 江北区| 棋牌| 赫章县| 进贤县| 中江县| 墨竹工卡县| 娄烦县| 茌平县| 武宁县| 同心县| 阿城市| 兴城市| 宁河县| 安顺市| 广汉市| 罗山县| 西盟| 红桥区| 新平| 阿拉尔市| 普定县| 嵊泗县| 澄江县| 泸西县| 湖南省| 佛坪县| 闸北区| 常熟市| 栾城县| 内江市| 略阳县| 濉溪县|